Dobrý den - Hyvää päivää |
Dobrý den. Jmenuji se .... A jsem z České Republiky. | Hyvää päivää. Nimeni on ... ja olen tšekkiä. |
Mluvíte česky? (francouzsky, anglicky, německy, španělsky, italsky, portugalsky, švédsky, norsky, čínsky ...) | Puhutteko tšekkiä? (ranskaa, englantia, saksaa, espanjaa, italiaa, portugalia, ruotsia, norjaa, kiinaa...) |
Nerozumím Vám, nemluvím česky, francouzsky, anglicky,.... | En ymmärrä, en puhu kiinaa, ranskaa, englantia,... |
Můžete to zopakovat, prosím. | Voisitteko toistaa sen? |
Můžete mluvit pomaleji? | Voisitteko puhua hitaammin? |
Hláskujte prosím. | Olkaa hyvä ja tavatkaa. |
Rozumím dobře. | Ymmärrän hyvin. |
Dobré ráno / Dobrý den / Dobrý večer | Hyvää huomenta / Hyvää päivää / Hyvää iltaa |
Ahoj | Hei / Moi |
Vítáme Vás! | Tervetuloa! |
Těší mě. | Hauska tutustua. |
Těší mě, že Vás poznávám | Hauska tutustua. / Hauska tavata. |
To je můj přítel - má přítelkyně ... | Se on minun ystäväni / (tyttö)ystäväni ... |
Dovolte, abych Vám představil paní / pana ... | Sallikaa minun esitellä Teille rouva / herra ... |
Jak se máte? / Velmi dobře, děkuji. | Mitä kuuluu? / Kiitos, erittäin hyvää. |
Na shledanou / Dobrou noc / Ahoj | Näkemiin / Hyvää yötä / Hei |
Šťastnou cestu | Hyvää matkaa |
ano / ne | kyllä / ei |
dobře - souhlasím | hyvä / olen samaa mieltä |
jistě - samozřejmě | tietysti / totta kai |
nesouhlasím | en ole samaa mieltä |
bohužel ne | valitettavasti ei |
Prosím ( o něco ) | ole hyvä / olkaa hyvä |
Prosím ( v poděkování nebo v odpovědi na žádost) | ole hyvä / olkaa hyvä |
Děkuji! / Mockrát děkuji pane (paní). | Kiitos! / Paljon kiitoksia! |
Ne, děkuji. | Ei kiitos. |
Není zač. | Ei kestä. |
Promiňte! / Omluvte mě. | Anteeksi! / Pyydän anteeksi. |
Chtěl bych .... | Haluaisin ... |
Dovolte | Luvallanne |
Váš pas prosím. | Teidän passinne, olkaa hyvä. |
jméno / příjmení | etunimi / sukunimi |
stav / svobodný(á) / ženatý (vdaná ) / rozvedený-á | sääty / naimaton / naimisissa / eronnut |
trvalé bydliště | vakituinen asuinpaikka |
povolání | ammatti |
státní příslušnost | kansalaisuus |
podpis | allekirjoitus |
země / stát / hranice / ostrov | maa / valtio / raja / saari |